Community >> Community Discussion
Community
Chinese grammar: Please help me to understand “dou.”
Chinese grammar: Please help me to understand “dou.”
Posted by windy.lee September 20, 2011
Discussion(2)
windy.lee says
I find “both” is translated into “dou”,so is “all”. Are there always translated in the same way? And how do I use “dou” in Chinese sentences.
September 20, 2011
Reply
Helen Zhang (Chinese Teacher) in reply to windy.lee
Yes, “all” and “both” can both be translated into “都 (dōu)”in Mandarin Chinese. In Chinese sentence, “都” is always put after the subject and before the predicate. Look at the examples you mentioned: Tāmen dōu xǐhuān liúxíng yīnyuè. 他们都喜欢流行音乐。 Both of them like pop music. In the sentence above, “都” is put after the subject “我们” and before the predicate “喜欢.” Shàng zhōumò wǒmen dōu qù kàn diǎnyǐng le. 上周末我们都去看电影了。 All of us went to see the film last weekend. In the sentence above, “都” is put after the subject “我们” and before the predicate “去.”
September 20, 2011
Reply
Sign up for a free trial (1-to-1) now!
Testimonials
"I was learning Chinese by myself but I was often confused. I thought I needed some sort of help from experienced teachers. The best thing about your approach is that the teacher explains every word and sentence clearly!"
— Théophile Lagacé
Bergerac, Fance
Feb. 13, 2018
Bergerac, Fance
Feb. 13, 2018
Spread the Word
© 2019 eChineseOnline